Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
nauczyciel
Chorąży
Posty: 188 Pochwał: 1 Skąd: Dolny Śląsk
|
|
|
prośba o tlumaczenie
Dzień dobry PT Forumowiczom,
Mam gorącą prośbę o bardzo dokładne tłumaczenie załączonego aktu ślubu."Z grubsza" dokonałem tłumaczenia ale z uwagi na to,że dane zawarte w tym dokumencie mogą podważyć genealogię rodzinną-potrzebne jest bardzo dokładne jego przetłumaczenie. Bardzo liczę na uczynność PT Forumowiczów i będę za nią ogromnie zobowiązany.
Pozostaję z niezmiennym szacunkiem-Adam
Opis załącznika:
|
|
Pią 29 Maj, 2015 18:29
|
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Możesz dodawać załączniki w tym forum Możesz ściągać pliki w tym forum
|
Publikowane komentarze są prywatnymi opiniami użytkowników Forum. Redakcja magazynu "Inne Oblicza Historii" nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.
|